Прочитано 11532 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Ну что за пессимизм! Комментарий автора: Иван! Мы с вами говорим на разных языках.
Богданова Наталья
2010-03-20 18:32:16
Согласна!
Благословений вам! Комментарий автора: Наталья! Пусть Благодать Его на всех людей прольётся и в душах наших зачерствелых стихом и песней отзовётся!
Полтавченко Ярослав
2010-03-20 21:14:43
Как совершенен, гармоничен ум Христов
Рождает и объемлет все прекрасное на свете
Что не найдешь ты во всей мудрости земной,
Увидишь в Его вечной любви свете.
Комментарий автора: Я вижу Дух во всём - и в творчестве и в жизни. Он есть везде - в стихе, в кристалле чистом призмы...
Полтавченко Ярослав
2010-03-21 17:57:28
О, если б мудрость мира могла познать Христа
Философы, вожди - за Бога б заступились
Ему бы не нести страшный позор креста
И кровь Его святая на землю б не пролилась. Комментарий автора: Нет, Ярослав! Это был план Бога, который, воплотившись в Христа- богочеловека, смог спасти Своё величайшее творение от греха. Он так сильно любил нас...
Полтавченко Ярослав
2010-03-22 13:22:51
Алла, ты совершенно права, я просто о словах Павла, что мудрость человеческая не познала премудрости Божией
1Кор.2:8 которой никто из властей века сего не познал; ибо если бы познали, то не распяли бы Господа славы.
Никто из великих людей не стал на защиту Господа.
Любви тебе и радости. Комментарий автора: Премудрости Божией нам не познать, прощения не заслужить.
И только Любовь Его и Благодать, что нам помогает жить...
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!